Hast du 'nen Brösel auf der Schalmei?
In Anlehnung an die guten alten Spencer/Hill-Filme, wo dieser Spruch schon verwendet wurde: Frage an einen, der in der Gegend herumhustet. Alternativ auch gebrauchbar als Beleidigung für jemanden, der eine dummehateinenFreundgefunden) Idee hat usw.
Jupp: Ich <hust>...will...<hust>...was...<hust>...! Kerwelui: "Junge, hast du 'nen Brösel auf der Schalmei? Erst husten, dann reden!"
🇬🇧 In reference to the good old Spencer/Hill movies, where this phrase was already used: a question directed at someone who is coughing around. Alternatively, it can also be used as an insult for someone who has a stupid idea (found a friend) etc.