Irisch Moos After Save Lektion
Wortspiel mit "Irisch Moos After Shave Lotion", einem Herrenpflegebalsam. (Irisch Moos = irisches Geld; After Save Lektion = Denkzettel/Lerneinheit nach der Rettung/Sicherung) Mal wieder das Finanzmarkt-Zeitgeschehen betreffend, steht die Wendung für die Finanzkrise in Irland. Insbesondere für die zu bewältigenden Folgen, nachdem die Grüne Republik unlängst beschlossen hatte, sich doch unter den Euro-Rettungsschirm zu flüchten. Die an diese Finanzspritze geknüpften Konsolidierungsmaßnahmen bescheren dem Land harte Zeiten - u.a. durch drastische Kürzungen bei den Sozialleistungen. Im Gegensatz zum Balsam, welcher die Haut nach der Rasur beruhigt und pflegt, ist "Irisch Moos after Save Lektion" finanzielle Rasur, die Unruhe und Irritationen hervorruft.
Else: "Erst Kartoffelpest, jetzt Pleite. Dabei sind die Iren so ein stolzes Völkchen. Die kommen ja gar nicht klar auf den Rettungsschirm! Ich hab' gelesen, dass die Wirtschaft Irlands sogar größtenteils gesund sei und nur eine Handvoll Banken an der Schuldenkrise schuld ist." Bert: "Tja, Ein Whiskeyfass ohne Boden! Diese Bankfuzzies mal wieder. Auch wenn Hilfskredite die Finanzen erstmal sichern, muß Irland die Kohle zurückzahlen. Geht nur, wenn die Wirtschaft weiter brummt - und das kriegen die kaum hin, wenn Löhne und Renten fallen. Voll der Sparspagat! Bin gespannt, wie die diese Irisch Moos After Save Lektion gestemmt kriegen..."