Logo

Wortwildnis

Das deutsche Urban Dictionary - est. 2025 - Was ist mit MundMische passiert?

viele Worte & Ausdrücke

Abid

ein Abid -neudeutsches, gemeinsprachliches, arabisches Wort für 'Sklave', gleichzeitig der umgangssprachliche arabische Ausdruck für 'Afrikaner', also eigentl. -um das unschoene, zurecht verpönte Wort hier fallen zu lassen: 'Nigger'; 'afrikanischer Sklave' - in der Tat war der von arabischen Herrenmenschentum kontrollierte Sklavenhandel was schiere Zahlen und verabscheuenswuerdige Brutalität betrifft dem des 'weißen Mannes' zumindestens nicht unterlegen, eigentlich ueberlegen

Yusuf auf'm Potzdammer Platz: 'Zuviele Abids hier!' Fakir: 'Wen die schweinfressenden Mehlsäcke hier alles reinlassen!' Hunor: "warum traut sich eigentl. Keiner die Rolle der Araber im transmediterraneischen Sklavenhandel mit Afrikanern zu thematisieren?- geschäzte 10-20 Millionen, Männer wurden kastriert!" Froni: "Wegen dem sozialen Frieden"

🇬🇧 "An Abid - a modern colloquial Arabic word for 'slave', simultaneously the colloquial Arabic expression for 'African', essentially - to avoid using the unpleasant, rightly condemned word here: 'Nigger'; 'African slave' - in fact, the slave trade controlled by Arab masters, in terms of sheer numbers and abhorrent brutality, was at least not inferior to that of the 'white man', and actually superior."

Mehr begriffe