grundsätzlich: die begriffliche Vereinigung von Vater (geistiges Erbe) und Mutter (körperliches Wohlbefinden))...
in der Poesie (teilweise aber auch in der Prosa) finden wir beides zusammen.
und wiederum eine Anspielung darauf, dass Männer als eher wortkarg gelten (Informationen austauschen), während Frauen durch Reden einfach nur Kontakt herstellen, also mitunter auch "Reden, nur um des Redens Willen" praktizieren.
klassisches Zitat von Holger Paetz: "soll unser Väter Muttersprache sich zu Grunzlauten hin entwickeln?"
🇬🇧 Fundamentally: the conceptual union of father (spiritual heritage) and mother (physical well-being)...
In poetry (but also partly in prose), we find both together.
And again, a reference to the idea that men are generally considered to be more taciturn (exchanging information), while women establish contact simply through talking, thus sometimes also practicing "talking just for the sake of talking."