alldieweil
ein alter Ausdruck für währenddessen all = alle, die ganze di = die weil = weile, zeitwogibtesnichtszutun) ergo: "die ganze Zeit/ Weile" bzw. "währenddessen" Allerdings gibt es noch div. Auslegungen des Wortes, und findet fälschlicherweise Verwendung als Ausdruck für z.B. "deshalb", "deswegen", "aus diesem Grunde".
🇬🇧 an old expression for in the meantime
all = all, the whole
di = the
weil = while, time during which nothing else is done
therefore: "the whole time" or "in the meantime"
However, there are various interpretations of the word, and it is mistakenly used as an expression for, for example, "therefore," "for this reason," or "for this cause."