Logo

Wortwildnis

Das deutsche Urban Dictionary - est. 2025 - Was ist mit MundMische passiert?

viele Worte & Ausdrücke

Ratsch em Kappes

Kölsches Sprichwort für jemanden, der eine Macke hat oder sich daneben benimmt: Der "Ratsch em Kappes" ist ins Hochdeutsche übersetzt ein Riss oder die Schramme im Kohl, wobei der Kohl als Kopf und die Schramme als Macke zu verstehen ist.

„Dä hätt do 'ne Ratsch em Kappes!" - Du hast sie doch nicht mehr alle "Häss do ne Ratsch em Kappes?" - Bist du bekloppt, bescheuert, verrückt?

🇬🇧 Köln saying for someone who has a quirk or behaves inappropriately: The "Ratsch em Kappes" translates into standard German as a crack or scratch in the cabbage, with the cabbage representing the head and the scratch understood as a quirk.

Mehr begriffe