bei meiner Großmutter ging's dabei noch wirklich um die Erschließung "ungewöhnlicher" Nahrungsquellen...
ich habe den Spruch dann vor allem in Sachen "Pärchendiskussionen" kennengelernt...
mittlerweile scheint er generell als Aufforderung verstanden zu werden, die anfängliche Scheu zu überwinden, um neue Erfahrungen zu sammeln...
"wie kann man das essen?!" - "och, wenn man den Würgereiz erstmal überwunden hat, geht's eigentlich..."
"der Typ is so schmierig, den würde ich nicht mal mit der Beißzange anfassen... wie kann sie sich von dem küssen lassen?" - "naja, wenn man den Würgereiz erstmal unter Kontrolle hat, dann kann man sich aufs Wesentliche konzentrieren... sein Geld, zum Beispiel..."
"ist das nicht gefährlich?" - "ach was, wenn Du deinen Würgereiz erstmal unter Kontrolle hast, wirst Du's lieben!"
🇬🇧 "When you have first gained control over the gag reflex... with my grandmother, it was really about exploring 'unusual' food sources... I mainly learned the saying in the context of 'couple discussions'... nowadays, it seems to be generally understood as a call to overcome initial reluctance in order to gain new experiences..."