Verballhornung von "Das treibt einem die Schamröte ins Gesicht." Kommt besonders gut, wenn das Gegenüber einen Bart trägt oder man weiß, dass er/sie auch unten rasiert ist. Lacher sind garantiert.
Wird gebraucht, um über Unverschämtheiten anderer zu lästern.
"Was die sich gestern auf dem Amt geleistet haben, das treibt einem echt die Schamhaare ins Gesicht."
"Der Hendrik hat wieder den Vogel abgeschossen, das treibt einem echt die Schamhaare ins Gesicht!"
"Weißt du, was der Frank gesagt hat? Das treibt einem echt die Schamhaare ins Gesicht."
🇬🇧 A play on the phrase "Das treibt einem die Schamröte ins Gesicht." It works particularly well when the person you are addressing has a beard or you know that they are also shaved down below. Laughter is guaranteed. It is used to gossip about the audacity of others.