früher für "dann/jetzt geht's rund!" - üblicherweise der Schlachtruf für eine zünftige Rauferei... - sollte wohl andeuten, dass das Ganze auch noch Spaß machen soll...
sinnloses Fahren in einem Kreisverkehr, ohne Anstalten zu machen, diesen - in irgendeine Richtung - wieder zu verlassen... gerne im angetrunkenen Zustand, mit mehreren Personen im Auto, begleitet von entsprechenden "Durchsagen" im Fahrzeug...
vor der Rauferei: "ich glaub', da will einer mit uns Karussell fahren..."
im Kreisverkehr: "und wir legen wieder los... das macht Freude, das macht Spaß... und immer wieder eine neue Runde..."
🇬🇧 formerly for "now/it's going to get wild!" - usually the battle cry for a proper brawl... - should imply that the whole thing is also supposed to be fun... pointless driving in a roundabout, without making any effort to leave it - in any direction - often in an inebriated state, with several people in the car, accompanied by corresponding "announcements" in the vehicle...