Herkunft:
<unbekannt; deutlich älter>
Abwandlung von "Groschen gefallen!?"
Bedeutung:
Ist ein freundlich gemeinter Hinweis darauf, dass der Angesprochene eben kein Blitzmerker ist bzw. den Sachverhalt noch nicht durchschaut hat bzw. den Kern der Sache verkannt hat. (Dieses wird umso lustiger, wenn er auch diesen Ausspruch erst nach längerem Nachdenken in seiner Tiefe begreift.)
Verwendung:
Lässt sich mit anderen Teilen von etwas Ganzem substituieren.
Jens: "Du ziehst 'ne Flasche auch Waggon für Waggon weg heute?"
Klaus: "W00t?? Ich muss erst raffen, wie der Toaster hier angeht!"
🇬🇧 Origin:
<unknown; significantly older>
Variation of "Groschen gefallen!?"
Meaning:
It is a kindly meant hint that the person addressed is not a quick thinker or has not yet grasped the situation or misunderstood the essence of the matter. (This becomes even funnier when they only understand this saying after a long period of contemplation.)
Usage:
Can be substituted with other parts of a whole.