Eine wohl manchem bekannte Szenerie: Der Tisch ist gedeckt. Jeder sitzt an seinem Platz. Dann kommt Muttern mit Kochtopf und großem Löffel und fängt an, gutgemeint die Teller vollzubaggern - und jede ausgesprochene Mengenbegrenzung verhallt unbeachtet ins Leere.
Mutter: "So, ihr habt doch bestimmt Hunger. Wieviel soll ich euch drauftun?"
Else: "Mir nur einen Löffel, bitte."
Mutter: "Ach komm, du musst doch was essen." (tut zwei gehäufte auf den Teller)
Else: "Danke, reicht. Nicht so viel!"
Mutter: "Ach was, das ist doch viel zu wenig." (haut noch 'n dritten und vierten drauf)
Else: "Mutta! Es ist immer das selbe. Wieso fragst du überhaupt, wenn du doch machst, was du willst?"
Bert (grinst): "Tja, Else, du weißt doch: Wer den Löffel hat, hat die Macht!"
🇬🇧 A scene familiar to many: The table is set. Everyone is sitting in their place. Then mom comes in with a pot and a big spoon and starts, well-meaning, to fill the plates - and every spoken limit on the portions goes unheard into the void.