keiner ist vollkommen; von Jidd.: 'eine Macke haben' ; aus 'make', 'makes' 'Hieb, Schlag, Wunde, Schaden, Geschwür', übertr. 'Plage, Elend
Hast ne Macke? - ''Jeder hat seine Macke!''
🇬🇧 No one is perfect; from Yiddish: 'to have a quirk'; from 'make', 'makes' meaning 'blow, strike, wound, damage, sore', metaphorically 'plague, misery'.