--> sagt sich am besten und leichtesten, wenn man sich schon den einen oder anderen Geweihwhisky (oder ein anderes "geistreiches" Getränk) über Hirn und Leber hat laufen lassen, sprich schon ein wenig angeknüllt ist.
Thomas (torkelt aus der Kneipe, rülpst deftig und hält sich am Laternenmast fest): "Allohol maht Birne hohl. Wenn Birne hohl, mehr Platz f-für Allohol."
🇬🇧 "Alcohol makes the pear hollow. When the pear is hollow, there is more room for alcohol."
This is best and easiest said when one has already had one or two glasses of whiskey (or another "spirited" drink) flowing over the brain and liver, meaning one is already a bit tipsy.