"Wie fühlt es sich an..."
ist nur der erste Teil einer Aussage die sich durch die folgenden Versatzstücke vervollständigen lässt:
a) ...so blöd zu sein ?
b) ...Mutter/Vater von so einem Vollpfosten zu sein?
c) ...sich derartig zu blamieren?
d) ...in diesem Aufzug herum zu laufen?
e) ...so falsch zu singen?
usw.
Man spielt einfach darauf an, dass man selbst niemals in eine solche Situation zu kommen.
um den Forentrollen, die sich auch hier herum treiben, zuvor zu kommen:
Es fühlt sich toll an, solche Dinge hier zu posten !
Hans (45 mit bierbauch) hat beim Stadtmarathon den letzten Platz geholt...
Frage an seine Frau:
"Na? Wie fühlt es sich an mit Chuck Norris verheiratet zu sein?"
🇬🇧 "How does it feel...?" is only the first part of a statement that can be completed with the following fragments:
a) ...to be so stupid?
b) ...to be the mother/father of such a fool?
c) ...to embarrass oneself like that?
d) ...to walk around in this outfit?
e) ...to sing so badly?
etc.
It simply implies that one would never find oneself in such a situation.
To preempt the forum trolls who also roam here: It feels great to post such things here!