Trocken gewordener Drehtabak, z.B. der aus dem Notpack, den man für den Fall aufhebt, daß einem die Filterkippen ausgegangen sind. Selbstredend befindet sich ein Packen Zigarettenpapierchen im Behältnis des Krümelknasters.
Krümelknaster läßt sich aber jederzeit mit einer Apfel- oder Kartoffelscheibe wiederbeleben, ganz nach persönlichem Gusto. Denn freilich fügt eine Apfelscheibe dem Tabak ihr fruchtiges Aroma hinzu.
Dieter: "Shice, isch hab kaa Kibbe mehr. Thomsen, haste mein Notpack gesehen?"
Thomas: "Sollte in deinem Spind liegen. Na, haste schon den Datterich, oller Suchtknödel, weil du dir mal für eine Stunde keinen Docht ins Gesicht stecken konntest?"
Dieter (wühlt in seinem Spind): "Dir wünsch ich 'n steife Arm, Dünnschiss un kaa Klopapier, escht wahr. Ah, hier isser ja, der Notpack (öffnet das zerdrückte Päckchen starken Tobaks) Ach Källe, woss'n des? Des is ja Krümelknaster geworn. Wenigstens sin noch Papers drin."
Thomas: "Na, dann kurbel dir eine. Wenn du fertig ist, brauche ich dich bei dem Dodge mit der Wabbelachse, also stopf dir'n Pfeffi in den Hals, wenn du fertig bist."
Dieter: "Jopp, mach ich."
🇬🇧 Dried-out rolling tobacco, for example, the kind saved from the emergency pack for the case when one runs out of filter tips. Naturally, a pack of rolling papers is included in the container of the Krümelknaster. However, the Krümelknaster can be revived at any time with a slice of apple or potato, depending on personal preference. After all, a slice of apple adds its fruity aroma to the tobacco.