damisch
Im Bayernland sagt man nicht "dämlich", sondern "damisch", um einen Menschen mit IQ-Optimierungsbedarf zu bezeichnen.
Hansl: "Jo mei, der Xaver, des is aber aa a Depp, a damischer." Übersetzung: "Ja, mei, der Xaver, das ist aber auch ein Trottel, ein dämlicher."
🇬🇧 In Bavaria, people do not say "dämlich," but "damisch," to refer to a person in need of IQ improvement.