Wortspiel mit "hohl" für "dumm, stupide, imbezil" und dem englischen Wort "Hooligan". Der Hohligan muß nicht notwendigerweise pöbeln und bei Fußballspielen randalieren, der Hohligan kommt berufsübergreifend in allen Farben, Formen und Rassen vor und zeichnet sich durch Begriffstutzigkeit aus, man könnte auch sagen, ist schwer von kapée und/oder verbrotet.
Fritz-Yannick: "Boah, eh, André, du Hohligan, verbroteter! Hättste deinen Brüllkäfer nicht woanders zertreten können?"
🇬🇧 Play on words with "hohl" meaning "dumb, stupid, imbecile" and the English word "hooligan." The Hohligan does not necessarily have to be rowdy and cause disturbances at football matches; the Hohligan can be found across all professions, colors, shapes, and races, and is characterized by a lack of understanding. One could also say that they are hard of understanding and/or confused.