Haben wir zusammen Schafe gehütet?
Wenn einen jemand duzt ohne daß man das möchte oder ohne vorherige Vorwahnung, dann soll die Bemerkung "Haben wir zusammen Schafe gehütet oder was?" darauf hinweisen daß man sich nicht erklären kann wie das Gegenüber darauf kommt daß es die Erlaubnis zum Duzen hat.
Verkäufer: "Tach... hast du schon unsere neuesten Sonderangebote gesehen?" Kunde " Was heißt hier 'du'? Haben wir zusammen Schafe gehütet oder was??"
🇬🇧 If someone addresses you informally without your consent or prior warning, the remark "Haben wir zusammen Schafe gehütet oder was?" is meant to indicate that one cannot understand how the other person assumes they have permission to use the informal address.