Kinder werden nur aus Schaden klug, Erwachsene nur aus Totalschaden.
Oder auf Marzaan: "Dit jebrannte Kind scheut dit Feua, der Erwachsene jeht innet Münzmalle." Kinder wissen nicht, dass man sich an einer Herdplatte die Griffel verbrennt, wohingegen Erwachsene wissen, dass 300% Rendite bei einem Hedgefond und anderen schwindelerregenden Geldanlagen höchstens dem Finanzdienstleister zugute kommen können. Investiert wird trotzdem, auf Maschmeyer-komm-raus.
🇬🇧 "Children only become wise from harm, adults only from total loss." Or in Marzaan: "The burned child fears the fire, the adult goes into the coin shop." Children do not know that they can burn their fingers on a hot stove, whereas adults know that a 300% return on a hedge fund and other dizzying investments can only benefit the financial service provider at most. Investment is still made, come what may.