scherzhafte Bezeichnung für eine Honda Goldwing.
"Engel" wohl wegen des Flügels (Wing) im Namen, "Gold" steckt einerseits schon im Namen und spielt andererseits wohl auf den metallglänzenden Zierrat an, den die meisten Goldwings mit sich herumschleppen, "Rausch" ist wohl beliebig interpretierbar... ich neige ja mehr zu der Variante "Fahren wie im Rausch" abgeleitet von "Goldwing fah'n is wie.wenn de fliechst" (was m.E. auch am besten zur Goldwing passt, obwohl der Spruch freilich auf viele Fahrzeuge (und - abgewandelt - sogar auf Schuhe!) angewendet wird).. :-)
🇬🇧 A humorous term for a Honda Goldwing.
"Angel" likely refers to the "Wing" in the name, "Gold" is already part of the name and probably also alludes to the shiny metallic adornments that most Goldwings carry, while "Rausch" can be interpreted in various ways... I tend to lean towards the interpretation of "riding as if in a daze," derived from "riding a Goldwing is like flying" (which, in my opinion, fits the Goldwing best, although the saying can certainly be applied to many vehicles (and, with some variation, even to shoes!).. :-)