Hat man, wenn man von etwas vollkommen überrumpelt ist.
Spiegelt also einen Zustand von Fassungslosigkeit wieder.
Hat anscheinend weder was mit Harry Potter, noch mit Prinz Harry oder Harry Weinfurt zu tun. Aber wer will die auch schon an der Leine haben? Obwohl ... Prinz Harry? ...
"Ey, ich glaub ich hab nen Harry an der Leine!"
"Verdammt noch mal! Ich krieg hier gleich den Harry an die Leine!!"
🇬🇧 It refers to a state of being completely taken by surprise. It reflects a condition of astonishment. Apparently, it has nothing to do with Harry Potter, Prince Harry, or Harry Weinfurt. But who would want to have them on a leash anyway? Although... Prince Harry? ...