nachdem die Verwendung für "Beinkleid" hinreichend erklärt wurde, als Nachtrag noch eine technische Bedeutung, als Aufnahme für einen Stecker.
im Lederhandwerk gibt es auch noch Buchsen als Verstärkung von Löchern, in die/durch die Bänder gesteckt werden.
ich denke aber, der Ursprung ist das Beinkleid, bzw. das Einführen der Beine in die Hose.
wenn norddeutsche Dialekte und Südstaatenslang aufeinandertreffen, wird aus der "Krachledernen" schon mal 'ne "Lederbuchse"...
🇬🇧 After the use for "trousers" has been sufficiently explained, as an addition, there is also a technical meaning, as a socket for a plug.
In leatherworking, there are also Buchsen as reinforcements for holes through which straps are inserted.
However, I think the origin is the trousers, or the act of inserting the legs into the pants.