Sack zumachen
Wenn jemand "den Sack zu macht", dann betrinkt er/sie sich richtig. Meist am Ende einer Party angewandt. Kann aber auch verallgemeinert für jede beendete Tätigkeit verwendet werden.
Auf einer Party vorzugsweise kurz vor der Dämmerung: Willi: "Hier ist ja nichts mehr los, ich mach mich bestimmt gleich los" Viktor: "Hast Recht, ich mach nurnoch 'n Sack zu und dann komm' ich mit!"
🇬🇧 When someone "closes the sack," they are getting really drunk. This is usually applied at the end of a party. However, it can also be generalized to refer to any completed activity.