Oft verwendeter Spruch, wenn MANNohneFrauistwieeinFischohneFahrrad) nach Hause geht und mit seiner Frau/Freundin schläft, obwohl diese bereits schwanger ist. Kann durch diverse Körperteile ersetzt werden.
Nase dran machen, Finger dran machen, Füße dran machen etc.
Es soll für andere so aussehen, als wenn das Kleine nicht von allein wachsen und fertiggestellt werden könnte und man als Mann quasi dafür sorgen müsste, dass alle wichtigen Körperteile angebaut werden.
Hans: "So, ich muss nach Hause."
Horst: "Warum? Ist doch grad erst 23 Uhr."
Hans: "Weißt ja, ein wenig mit meiner Frau moppern."
Horst: "Wieso denn das? Die ist doch schon schwanger."
Hans: "Ich muss aber heute die Ohren dran machen."
🇬🇧 Often used phrase when a man is going home without a woman (like a fish without a bicycle) and sleeps with his wife/girlfriend, even though she is already pregnant. Can be replaced with various body parts. Make a nose, make a finger, make feet, etc. It is meant to appear to others as if the baby couldn't grow and be completed on its own, and that a man must ensure that all important body parts are added.