Schließ die Augen und denk an England!
Im viktorianischen Zeitalter bereiteten Mütter und Gouvernanten mit diesem Ratschlag junge Mädchen auf die Hochzeitsnacht und die Erfüllung der ehelichen Pflicht vor. Angeblich sogar von Queen Victoria persönlich verwendet. Heutzutage in diesem Kontext (hoffentlich) nicht mehr benutzt, aber als Variante von "Augen zu und durch" immer noch im Gebrauch.
"Boh, ich kann das nicht. Das is so eklig!" "Quatsch! Stell dich nicht so an! Schließ die Augen, denk an England und schon is es vorbei."
🇬🇧 In the Victorian era, mothers and governesses prepared young girls for their wedding night and the fulfillment of marital duties with this advice. Allegedly even used by Queen Victoria herself. Nowadays, it is (hopefully) no longer used in this context, but still in use as a variant of "eyes closed and through."