Stehst du stabil?
Früher sagte man bei schlechten Nachrichten "setz dich lieber hin" oder "sitzt du gerade?"
Fred: Hast du mit meinem Chef gesprochen? Frank: Jo. Stehst du stabil?
🇬🇧 In the past, people would say "you better sit down" or "are you sitting down?" when delivering bad news.