Eine Ohrfeige bekommen, sich eine Schelle einfangen, eine Maulschelle bekommen.
Wer auch das aus mundartlichen Gründen nicht versteht: Schnelle Bewegung einer Hand in Richtung Ohr oder Wange des Gegenübers, um beim Auftreffen ein klatschendes Geräusch zu verursachen, das mit dem sofortigen Eintreten von Schmerzen im Gesichtsbereich einhergeht.
Petra: "Die Scheißnachbarin hat der Kleinen wieder eine geschallert." Britta: "Anzeigen sollte man die. die Kleine ist doch immer so artig."
Schulhof: Marius: "Alter, noch einmal erzählst du so ne Scheiße über mich und Elke, und ich schaller dir eine, aber in der Klasse!"
🇬🇧 To receive a slap, to catch a smack, to get a slap in the face. For those who do not understand this for dialectal reasons: A quick movement of a hand towards the ear or cheek of the other person, intended to create a slapping sound upon contact, which is accompanied by the immediate onset of pain in the facial area.