Fiktiver Ort, von dem nur bekannt ist, dass die dort Ansässigen intellektuell im unteren Durchschnitt der Normalverteilung liegen, und dass niemand von dort kommt.
Es scheint sich also um ein abgelegenes, wohl agrarisches Örtchen handeln, das anscheinend von Inzuchtbauern bewohnt wird.
Desweiteren lässt sich vermuten, dass es zwei Ortschaften dieses Namens "gibt", da Dummsdorf vor der Wende in beiden deutschen Staaten im Sprachgebrauch erwähnt wurde.
Jemand, der ausdrücken will, dass er oder jemand Anderes nicht dumm ist, drückt dies u. U. dadurch aus, dass wer sagt, er oder die andere Person käme nicht von dort.
Interessanterweise gibt es im Russischen etwas Ähnliches, nämlich "Durakowo", was übersetzt Blödingen, Trottelhausen, Deppstadt oder eben Dummsdorf bedeutet.
Heinz: "Moment, ehe du an die Steckdosen gehst: Hast du die Sicherung ausgeschaltet?"
Kalle: "Klar, ich komm doch nicht aus Dummsdorf."
Marc-Otto:"Meinst du, dass wir ihn damit erwischen können?"
Leopold-Kevin: "Du, der ist auch nicht aus Dummsdorf!"
🇬🇧 Fictional place, known only for the fact that the residents are intellectually below average in the normal distribution, and that no one comes from there.
It seems to be a remote, likely agricultural village that appears to be inhabited by inbred farmers. Furthermore, it can be assumed that there are two places with this name, as Dummsdorf was mentioned in the vernacular in both German states before the reunification.
Someone who wants to express that he or someone else is not stupid may do so by stating that he or the other person does not come from there.
Interestingly, there is something similar in Russian, namely "Durakowo," which translates to Blödingen, Trottelhausen, Deppstadt, or Dummsdorf.