Logo

Wortwildnis

Das deutsche Urban Dictionary - est. 2025 - Was ist mit MundMische passiert?

viele Worte & Ausdrücke

Im Westen nichts Neues.

Ursprünglich ein Buchtitel, wird diese Redewendung gebraucht, wenn man nach Neuigkeiten befragt wird, sich aber nichts Neues ergeben hat. Auch unabhängig davon, in welcher Himmelsrichtung man wohnt.

Heike: "Na, Sören, mal wieder was von Robert gehört?" Sören: "Im Westen nichts Neues. Ist wohl noch im Urlaub."

🇬🇧 Originally a book title, this phrase is used when someone is asked for news, but nothing new has come up. It is also used regardless of which direction one lives in.

Im Westen nichts Neues.

ursprünglich Titel eines Anti-Kriegs-Romans, der auf die verfahrene Situation an der Westfront im 1. Weltkrieg anspielte: trotz hohen Blutzolls der Soldaten auf beiden Seiten veränderte sich der Frontverlauf über Monate nicht nennenswert... es gab also "nichts Neues von der Westfront" zu berichten... nach der Wende kam die Redewendung insbesondere dann zum Einsatz, wenn ein "Ossi" "über Gebühr" über etwas in Begeisterung verfiel, was für einen arroganten "Wessi" weder neu, noch besonders war. - also eigentlich im Sinne von "im Westen (ist das) nichts Neues"... wird mittlerweile glücklicherweise mehr im Sinne von "nicht wirklich neu/keine besonderen Vorkommnisse" - unabhängig von der Himmelsrichtung - gebraucht und ist somit nurmehr eine Remineszens an den Romantitel...

"und wo steht die Projektgruppe 'Digitalisierung'?" "im Westen nichts Neues... alles wie gehabt... wir warten noch immer auf diverse Gos..."

🇬🇧 Originally the title of an anti-war novel that alluded to the dire situation on the Western Front in World War I: despite the high toll of soldiers on both sides, the front line did not change significantly for months... there was therefore "nothing new from the Western Front" to report... after the reunification, the phrase was particularly used when an "Ossi" became "excessively" enthusiastic about something that was neither new nor particularly special to an arrogant "Wessi." - thus actually in the sense of "in the West (there is) nothing new"... Fortunately, it is now more commonly used in the sense of "not really new/no special occurrences" - regardless of direction - and is thus merely a reminiscence of the novel title...

Mehr begriffe