Refugium bezeichnet den Zufluchtsort bzw. den Unterschlupf eines Individuums.
Die fränkisch-schwäbische Redewendung
'Mach mi net schalu’
bedeutet: "Mach’ mich nich’ kirre!" "Mach’ mich nich’ verrückt!"
'Schalu' kommt wohl ursprünglich aus der Napoleonzeit Bayerns
(jaloux --> eifersüchtig).
'Das Refugium der Schaludität' – DAS Rückzugsgebiet, das einen MannistwieeinFischohneFahrrad) völlig kirre macht - ist der Zufluchtsort für steif gewordene Glieder,
also eine lyrische Umschreibung für
den Lustgarten der Frau
das Honigdoserl
die Mu
den Liebestempel.
Fritz-Kevin: "Gehst mit auf a Bier?"
Ole-Lakshmi: "Nö, Du, ich begeb' mich heut' Abend ins Refugium der Schaludität!"
Fritz-Kevin: "Ach, is' des der neue Wellness-Tempel?"
Ole-Lakshmi: "Nee, Du Schnallnix! Ich mach' mit meiner Süßen 'nen klassischen DVD-Abend und lieg die ganze Nacht auf der Naht, klaro?!"
🇬🇧 Refugium refers to the refuge or shelter of an individual.
The Franconian-Swabian saying 'Mach mi net schalu' means: "Don't drive me crazy!" "Don't make me lose my mind!" 'Schalu' likely originates from the Napoleonic era in Bavaria (jaloux --> jealous).
'Das Refugium der Schaludität' – THIS retreat that drives a man (like a fish without a bicycle) completely crazy – is the refuge for stiffened limbs, thus a lyrical description for the pleasure garden of the woman, the honey pot, the love temple.