Logo

Wortwildnis

Das deutsche Urban Dictionary - est. 2025 - Was ist mit MundMische passiert?

viele Worte & Ausdrücke

Bob in die Bahn legen

'Großes Geschäft' verrichten

Boah Altaah. Ich bin ma' auf de '17' nen 'Bob in die Bahn schmeißen'

🇬🇧 To do a big business.

Bob in die Bahn legen

Ein anderes Wort für AA machen ;)

"Ich muss mal 'n Bob in die Bahn setzen."

🇬🇧 Another word for doing AA ;)

Bob in die Bahn legen

Eine schöne Beschreibung für das Verrichten der Notdurft...

🇬🇧 A nice description for relieving oneself...

Bob in die Bahn legen

Anstelle von "ich gehe mal eben kacken" sagt man "ich lege mal eben einen Bob in die Bahn".

Andre: "Ich muss jetzt erst mal einen Bob in die Bahn legen!"

🇬🇧 Instead of saying "I'm just going to take a dump," one says "I'm just going to lay a Bob in the track."

Bob in die Bahn legen

Schöne Beschreibung für: kacken gehen

Stinkt auf'm Klo, hab' grad 'nen Bob in die Bahn gelegt ==> siehe auch: Bierbob

🇬🇧 Nice description for: going to poop.

Bob in die Bahn legen

Umgangssprachlich für das große Geschäft auf der Toilette

"Worauf warten wir denn noch?" "Auf Maik, der musste noch nen Bob in die Bahn jagen."

🇬🇧 Colloquially refers to having a bowel movement on the toilet.

Bob in die Bahn legen

Hier wird das tägliche Geschäft mit einer bekannten Sportart verglichen. Einfach ein Synonym für "kacken" oder "scheißen".

Wolfgang: "Ich geh noch eben einen Bob inne Bahn schieben." oder: "Wo ist hier ein Scheißhaus? Ich muss einen bob inne Bahn schieben!"

🇬🇧 Here, the daily business is compared to a well-known sport. It's simply a synonym for "to poop" or "to defecate."

Mehr begriffe